Proofreading is one of the mandatory stages of creating a quality article or publication. The concept means checking the written text to correct errors, typos and other flaws that reduce the perception of the finished information.
It is better to entrust such work to professionals. Self-correction of the text is not recommended. Firstly, you need a fresh look from the outside. Secondly, to identify and correct errors, you need to have a linguistic education. A professional will immediately notice flaws that the author did not see due to busyness, haste, large amount of information.
Proofreading is not an easy task. It requires certain skills and experience.
To avoid additional financial expenditure on reprinting the publication, it is advisable to order correction of texts. Specialised companies provide services on proofreading research papers, including in English. It should be understood that even a small error can distort the facts, which is unacceptable for business documents.
Importance of proofreading
Proofreading of texts is carried out in several stages. First, the content is proofread by a specialist to familiarise and correct technical errors. The correctness of the writing of the article, the absence of spelling and punctuation errors is checked. Then corrections are made.
The main tasks of proofreading:
- identification and elimination of errors, malfunctions;
- improving the quality of the text;
- increasing the chances of publication of the article;
- protecting the author’s reputation.
Thus, proofreading allows to make the text readable, easily perceivable; to eliminate problems of syntax, and logic of narration. This is a guarantee that the article will be accepted for publication and there will be no claims to its quality.
How to avoid errors in the text?
Immediately writing a perfect article without errors can not even the most experienced author. But many mistakes can be avoided if you know and follow the rules of abbreviations, hyphens and dashes, numerals, spaces, and inverted commas.
Text proofreading is based on the following principles:
- immersion of the specialist in the topic of the article;
- checking the quality of the material;
- establishing the logicality and sequence of the narrative;
- checking for readability, and receptivity.
Difficulties arise with editing research and scientific articles written in a foreign language. Each discipline is characterised by specific terminology. It is necessary to translate the term into another language correctly.
The research written in English is brought in accordance with the stylistic norms of the language. Therefore, when writing serious scientific papers, it is better to trust their double-checking to qualified experts.